Кетский — единственный живой представитель енисейской языковой семьи, его ближайший родственник — югский — вымер в конце XX века.
Кеты живут вдоль среднего течения реки Енисей в Красноярском крае, всего их чуть более тысячи, но на родном языке говорят около 200 человек и всего примерно 10—20 человек, в совершенстве владеющих кетским языком.
На кетском языке слово кет значит «человек» (так же устроено самоназвание, например, у нивхов и манси). В отличие от соседних северных народов — селькупов и эвенков — кеты традиционно занимались не оленеводством, а охотой и рыболовством.
В хакасском фольклоре часто упоминается народ сеет, живущий к северу от Хакасии вниз по р. Чулым и Енисей.
Некоторые легендарные герои, как, например, Тасха матыр,
имели сеет’ское происхождение. Вполне вероятно, что так
хакасы называли кетов.
В кетском языке южную страну, откуда на север прилетают
птицы, называют Тома.
Кетоязычные племена, одни из первых освоившие долину
Среднего Енисея, выработали свою терминологию для обозначения растительного и животного мира, местного ландшафта и климатических условий. Пришедшие затем тюркоязычные народы Южной Сибири позаимствовали от них
готовую лесную терминологию. Об этом свидетельсвуют, как
кажется, следующие возможные енисейско-хакасские лексические параллели:
Коттское. шет ‘лиственница’ — хак. сит ‘молодая лиственница’,
Аринское. шулбе ‘рябина’ — хак. диал. сойбе
Аринское. шуйгин ‘ольха’ — хак. диал. шӱгім ‘нить из корня дерева’,
Аринское. пайдя ‘пихта’ — хак. диал. пайлаң,
Кетское. дын ‘ель’ — хак. тыт ‘лиственница’,
Кетское. бальн ‘черемуха’ — хак. диал. палан ‘калина’,
Кетское. фа’й ‘кедр’ — хак. абый ‘старый кедр’,
Кетское. оке ‘дерево’ — хак. диал. yғyc ‘деревья и щепа, лежащие после разлива по берегам рек’,
Кетское. хо’х ‘мусор, нанесенный рекой в половодье’ — хак. диал. хах ‘мусор’,
Кетское. а’х ‘дрова’ — хак. ах ‘зарубка на дереве’,
Кетское. им ‘орех’ — хак. диал. эмин ‘ядро ореха’ (ср. также хак.
ымыс ‘суп из кедровых орехов’),
Кетское. фалац ‘сладкая масса под корой березы’ — хак. диал. малың то же,
Кетское. лем ‘доска’ — хак. диал. эллем то же,
Кетское. тывык. ‘березовая стружка’ — хак. тобых ‘березовая зола’,
Кетское. салтэ ‘щепа’ — хак. диал. салты ‘дрова, заготовленные из тальника’ (ср. также в шорском салынды ‘щепа, плывущая по реке во время половодья),
Кетское. абыл ‘палка’ — хак. абыл ‘орудие для вспашки поля типа
кетменя’,
Аринское. Коттское. шижир (шичир) ‘солома’ — хак. сызыр (viyip) то же, и др.
Наличие некоторых общих слов среди земледельческой
терминологии свидетельствует о возможном заимствовании
хакасами хлебопашества от более ранних предшественников.
До сих пор неизвестна этимология земледельческих хакасских
терминов: кӧлей ‘залежь’, кӱрне ‘поднятая целина’, хорна
‘плохо взошедший хлеб’, ӱчік ‘огород’ и т.д. Не исключена
их кетская принадлежность.
Для многих названий хакасских сеоков кетского происхождения характерно наличие форманта типа -дын, -дег (кет. де’у ‘люди’). Например: тиин, бохтын, хайдың, чилдег, частых, пайғудуғ и др.
Согласно исследованиям ученых кеты — под которыми
здесь подразумеваются и родственные с ними племена, когда-то говорившие на коттском (котт.), аринском (ар.) и других языках т.н. енисейской группы — в древние времена были широко расселены по территории Южной Сибири. Затем, вероятно, где-то к 1в . н.э. они были оттеснены и частично ассимилированы тюркоязычными племенами.
Основанием для подобного вывода послужили данные топонимики. Среди многих гидронимов таежной зоны Кузнецкого Алатау представлен кетский формант сес (сас) ‘река’.
Например: Памзас, Тойзас, Торзас, Ходынзас, Кезес, Олбынзас и т.д. Всего здесь насчитывается около 120 подобных гидронимов. Из них в верховьях р. Томи (до впадения в Мрассу) — около 30, среди притоков Мрассу — 65 (т.е. основная масса), в верховьях р. Кондомы — около 10 и в бассейне верхнего Абакана — 14 гидронимов. Самое северное их распространение зафиксировано по правому берегу Томи (р. Средняя Терсь) — 7 гидронимов, а самое южное по правому притоку Абакана р. Она — 3 гидронима. Они не понятны хакасским жителям, зато хорошо объяснимы с кетского языка. Например: Кайзас ‘лосиная река’, Казас ‘песчаная река’, Томзас ‘черная река’…
ВИКТОР ЯКОВЛЕВИЧ БУТАНАЕВ (Абакан)
ХАКАССКО-КЕТСКИЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ
ПАРАЛЛЕЛИ
